24. September 2011

Auf zwei Hochzeiten tanzen

Vor einer Weile habe ich tatsächlich auf zwei Hochzeiten getanzt - allerdings an zwei aufeinander folgenden Tagen. Beide Male habe ich das gleiche Outfit getragen, davon ist nichts komplett selbst gemacht, aber vieles geändert. Das Kleid stammt ursprünglich von Promod und sah ganz anders aus: Das Futter (und damit das ganze Kleid) war durchsichtig und bräunlich, am Oberteil waren ganz komische dreieckige Träger. Ich habe das Futter entfernt und ein neues Futter eingenäht, ebenfalls habe ich die Träger abgeschnitten und ein Gummiband an der Oberkante eingenäht. Meine Kette hab ich selbst gemacht, da ich nichts Schlichtes für den Hals besaß. Das letzte Bild stammt von einer Einwegkamera, aber man sieht Frisur und Style recht gut.

"Auf zwei Hochzeiten tanzen" means "to run with the hare and hunt with the hounds", but directly translated it is "Dancing on two weddings". And that's what I did some weeks ago. I was dancing on the wedding of one of my best friends as witness and the other day on the wedding of my former collegue just as a guest. Therefore I was wearing the same outfit two times. 

I bought the dress at Promod, but I had to transform it a little bit (unfortunately, I forgot to take a "before" picture as usual). It had spaghetti straps with some ominous triangles and the whole dress was transparent, even the lining, which was light brown/nude. So I cut off the straps and the lining and sewed a new lining. At the top of the dress, I used an elastic band.


The flower clips are from Claires, bought by chance just some days before the weddings. The belt is from Promod as well.
Did I already tell you that I like these colors? :-D


Apart from the shoes, the rest of the styling was fixed. I have been looking for black pumps with cuff (I possess similar ones in green) and found them at Tamaris at the end one or two days before the wedding. The cardigan is from H&M and well-known, I guess. It has no clasp so I added three press buttons.


The rest of the flowers were clipped into my hair. I braided a so called "Ährenzopf" (don't know what's it in English) and it kept its shape very well until the end of the day. The funny thing was, that I didn't know that the bride of the first wedding also wears a braid... but to the other side of her head!


The last pic was taken with a single use camera during the evening of the first wedding, but you can see nearly the whole styling.


I had a great time both of the days, but it was really exhausting to meet so many new people and to smile and make small talk all the time.

4 Kommentare:

Rosy hat gesagt…

Beautiful dress! Really the outfit is great and your hair braided piqued my curiosity.

mela hat gesagt…

Wundervoll!

nyhet hat gesagt…

Vielen Dank :) Ich hab mich 1000x umentschieden, was ich anziehe und dann am Abend vor der Hochzeit noch das Kleid von Promod (billig aus dem Sale) geändert...

Katastrophen.Barbie hat gesagt…

Huhu, der Zopf wird auch Fischgräte, also auf englisch "fishbone" genannt. Vllt hilft das für deine englischen Leser.
Auf jedenfalls super Styling und soooo schön akurat geflochten!
Respekt!